|
domingo, 3 de agosto de 2014
Y por fin, el mar
Etiquetas:
El mundo de las palabras,
Mi mundo
sábado, 26 de julio de 2014
Niamh ha vuelto!!
Tras un largo, laaaargo receso,dedicado a recuperarme de mis operaciones, disfrutar de mi tercer embarazo y de la crianza de mi pequeño rubio que ya tiene 10 meses, queda reinaugurado el Baúl de Niamh!!
Y lo hago con lo que me parece un temazo:
Que lo disfutéis tanto como yo...
Dancin' where the stars go blue
Dancin' where the evening fell
Dancin' in your wooden shoes
In a wedding gown
Dancin' out on 7th street
Dancin' through the underground
Dancin' little marionette
Are you happy now?
Where do you go when you're lonely
Where do you go when you're blue
Where do you go when you're lonely
I'll follow you
When the stars go blue
Stars go blue
Stars go blue
Stars go blue
Y lo hago con lo que me parece un temazo:
Que lo disfutéis tanto como yo...
Dancin' where the stars go blue
Dancin' where the evening fell
Dancin' in your wooden shoes
In a wedding gown
Dancin' out on 7th street
Dancin' through the underground
Dancin' little marionette
Are you happy now?
Where do you go when you're lonely
Where do you go when you're blue
Where do you go when you're lonely
I'll follow you
When the stars go blue
Stars go blue
Stars go blue
Stars go blue
jueves, 18 de octubre de 2012
ADAGIO : Ryuichi Sakamoto
Una de las joyas de este gran compositor.Muy acorde con la entrada (por fin de verdad) del otoño...disfrutadla...
miércoles, 25 de julio de 2012
Cerrado por descanso
Antonio Machado
Noche de verano
Es una hermosa noche de verano.
Tienen las altas casas
abiertos los balcones
del viejo pueblo a la anchurosa plaza.
En el amplio rectángulo desierto,
bancos de piedra, evónimos y acacias
simétricos dibujan
sus negras sombras en la arena blanca.
En el cénit, la luna, y en la torre,
la esfera del reloj iluminada.
Yo en este viejo pueblo paseando
solo, como un fantasma.
lunes, 18 de junio de 2012
jueves, 24 de mayo de 2012
¿Dónde estás, que parece que te has ido, Tolerancia?
Conviene recordar esta viñeta especialmente en los tiempos que nos tocan vivir...
Y esta imagen también...
O de lo contrario, nos encontramos con ESTO:
lunes, 21 de mayo de 2012
Más Vermeer
Si bien "La joven de la perla" es una de mis obras favoritas, Vermeer pintó otras muchas que, sin bien no tan famosas, son una muestra más de su dominio del color y la luz y el logro en transmitir armonía. Os dejo con una selección de su obra. Os recomiendo disfrutarla con una buena taza de té y una melodía suave.
sábado, 19 de mayo de 2012
'Les contes d'Hoffmann' by Offenbach
"Barcarolle"...Sencillamente maravillosa...una delicia para el oído...
El amor de un padre
Nunca tan horribles acontecimientos fueron narrados con tanta dulzura, humor y ternura...grande, Benigni!!Nunca me cansaré de ver esta maravilla...
Adele - Rolling In The Deep
Tras meses escuchando esta preciosa voz, ha terminado por convertirse en una de mis favoritas, a la altura de mi querida Norah Jones. ¡Qué maravilla! ¿No os encanta?
martes, 3 de abril de 2012
De vuelta en casa
Casi 1 mes de hospital, 2 operaciones de columna, 26 tornillos y 2 barras de titanio y 127 grapas después, vuelvo a mi hogar, con mi familia...hogar, dulce hogar...
Y por cortesía de mi querida sister Teresita:
Y por cortesía de mi querida sister Teresita:
martes, 21 de febrero de 2012
Gracias
...a mis 3 amores, a mi familia y amigos, que han hecho del día de mi cumpleaños (que este año además coincidía con Carnaval) uno de los más bonitos y especiales que he pasado.¡OS QUIERO!
jueves, 26 de enero de 2012
domingo, 22 de enero de 2012
Té en el jardín
Té y naturaleza...dos de mis pasiones...
Té en el jardín. Friederick Childe Hassam (S. XIX. Impresionismo. Norteamérica)
Lu Tong (795-853)
Té en el jardín. Friederick Childe Hassam (S. XIX. Impresionismo. Norteamérica)
Siete Tazas de Té (poema del té)
La primera taza acaricia mi garganta y mis secos labios.
La segunda rompe los muros de mi solitaria tristeza.
La tercera busca los secos arroyos de mi alma para encontrar los cuentos de los cinco mil rollos.
Con la cuarta, el dolor de las injusticias pasadas desaparece a través de mis poros.
La quinta purifica mi carne y mis huesos.
Con la sexta entro en contacto con los inmortales.
La séptima me proporciona un placer tal, que casi es insoportable.
El viento fresco sopla a través de mis alas, mientras me encamino hacia Penglai.
Lu Tong (795-853)
jueves, 19 de enero de 2012
miércoles, 4 de enero de 2012
Delicia musical a dos voces
De la Ópera Lakmé de Léo Delibes:
LAKMÉ
Viens, Mallika,
les lianes en fleurs
jettent déjà leur ombre
sur le ruisseau sacré
qui coule, calme et sombre,
éveillé par le chant
des oiseaux tapageurs!
MALLIKA
Oh! maîtresse,
c'est l'heure
où je te vois sourire
l'heure bénie
où je puis lire
dans le coeur toujours fermé
da Lakmé!
Duo
LAKMÉ
Dôme épais
le jasmin
à la rose s'assemble
rive en fleurs,
frais matin,
nous appellent ensemble.
Ah! glissons en suivant
le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalante,
gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Dôme épais,
blanc jasmin
nous appellent ensemble!
MALLIKA
Sous le dôme épais
où le blanc jasmin
à la rose s'assemble,
sur la rive en fleurs,
riant au matin,
viens, descendons ensemble.
Doucement glissons:
de son flot charmant
suivons le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalante
viens, gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Sous le dôme épais,
sous le blanc jasmin,
ah! descendons ensemble!
LAKMÉ
Mais je ne sais
quelle crainte subite
s'empare de moi;
quand mon père va seul
à leur ville maudite,
je tremble d'effroi!
MALLIKA
Pour que le dieu Ganeça
le protège, jusqu'à l'étang
où s'ébattent joyeux
le cygnes aux ailes de neige,
allons cueillir les lotus bleus.
LAKMÉ
Oui, près des cygnes
aux ailes de neige,
allons cueillir les lotus bleus...
LAKMÉ
Dôme épais
le jasmin
à la rose s'assemble,
rive en fleurs,
frais matin,
nous appellent ensemble.
Ah! glissons en suivant
le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalant,
gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Dôme épais,
blanc jasmin
nous appellent ensemble!
MALLIKA
Sous le dôme épais
où le blanc jasmin
à la rose s'assemble,
sur la rive en fleurs,
riant au matin,
viens, descendons ensemble.
Doucement glissons:
de son flot charmant
suivons le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalante
viens, gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Sous le dôme épais,
sous le blanc jasmin,
ah! descendons ensemble!
Traducción al castellano:
Escena Cuarta
LAKMÉ
¡Ven, Mallika!
Las ramas florecidas
derraman ya su sombra
sobre el arroyo sagrado
que corre, calmado y obscuro,
alborotado por el canto
de los pájaros alborotadores!
MALLIKA
¡Oh, mi dueña!
Esta es la hora
en que te veo sonreír,
la hora bendita
en que yo puedo leer
en el corazón siempre cerrado
de Lakmé.
Dúo
LAKMÉ
Cúpula espesa,
el jazmín
a la rosa se asemeja,
orilla florecida,
fresca mañana,
nosotras invocamos unidas.
¡Ah! Vayamos siguiendo
la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
lleguemos al borde
donde el pájaro canta.
¡Cúpula espesa,
blanco jazmín,
nosotras invocamos unidas!
MALLIKA
Bajo la cúpula espesa
donde el blanco jazmín
a la rosa se asemeja,
sobre la orilla florida,
risueña a la mañana,
ven, vayamos unidas.
Dulcemente deslicémonos:
de su oleaje encantador
sigamos la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
ven, lleguemos al borde,
donde el pájaro canta.
Bajo la cúpula espesa,
bajo el blanco jazmín
¡ah! vayamos unidas.
LAKMÉ
Mas yo no sé
qué miedo súbito
se apodera de mí
cuando mi padre parte solo
a su aldea maldita,
¡tiemblo de terror!
MALLIKA
Para que el dios Ganesa le proteja,
junto al estanque
donde retozan alegres
los cisnes de alas níveas,
vayamos a coger los lotos azules.
LAKMÉ
Sí, cerca de los cisnes
de alas níveas,
vayamos a coger lotos azules...
LAKMÉ
Cúpula espesa,
el jazmín
a la rosa se asemeja,
orilla florecida,
fresca mañana,
nosotras invocamos unidas.
¡Ah! vayamos siguiendo
la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
lleguemos al borde
donde el pájaro canta.
¡Cúpula espesa,
blanco jazmín,
nosotras invocamos unidas!
MALLIKA
Bajo la cúpula espesa
donde el blanco jazmín
a la rosa se asemeja,
sobre la orilla florida,
risueña a la mañana,
ven, vayamos unidas.
Dulcemente deslicémonos:
de su oleaje encantador
sigamos la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
ven, lleguemos al borde,
donde el pájaro canta.
Bajo la cúpula espesa,
bajo el blanco jazmín
¡ah! vayamos unidas.
Viens, Mallika,
les lianes en fleurs
jettent déjà leur ombre
sur le ruisseau sacré
qui coule, calme et sombre,
éveillé par le chant
des oiseaux tapageurs!
MALLIKA
Oh! maîtresse,
c'est l'heure
où je te vois sourire
l'heure bénie
où je puis lire
dans le coeur toujours fermé
da Lakmé!
Duo
LAKMÉ
Dôme épais
le jasmin
à la rose s'assemble
rive en fleurs,
frais matin,
nous appellent ensemble.
Ah! glissons en suivant
le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalante,
gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Dôme épais,
blanc jasmin
nous appellent ensemble!
MALLIKA
Sous le dôme épais
où le blanc jasmin
à la rose s'assemble,
sur la rive en fleurs,
riant au matin,
viens, descendons ensemble.
Doucement glissons:
de son flot charmant
suivons le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalante
viens, gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Sous le dôme épais,
sous le blanc jasmin,
ah! descendons ensemble!
LAKMÉ
Mais je ne sais
quelle crainte subite
s'empare de moi;
quand mon père va seul
à leur ville maudite,
je tremble d'effroi!
MALLIKA
Pour que le dieu Ganeça
le protège, jusqu'à l'étang
où s'ébattent joyeux
le cygnes aux ailes de neige,
allons cueillir les lotus bleus.
LAKMÉ
Oui, près des cygnes
aux ailes de neige,
allons cueillir les lotus bleus...
LAKMÉ
Dôme épais
le jasmin
à la rose s'assemble,
rive en fleurs,
frais matin,
nous appellent ensemble.
Ah! glissons en suivant
le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalant,
gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Dôme épais,
blanc jasmin
nous appellent ensemble!
MALLIKA
Sous le dôme épais
où le blanc jasmin
à la rose s'assemble,
sur la rive en fleurs,
riant au matin,
viens, descendons ensemble.
Doucement glissons:
de son flot charmant
suivons le courant fuyant
dans l'onde frémissante.
D'une main nonchalante
viens, gagnons le bord,
où l'oiseau chante.
Sous le dôme épais,
sous le blanc jasmin,
ah! descendons ensemble!
Traducción al castellano:
Escena Cuarta
LAKMÉ
¡Ven, Mallika!
Las ramas florecidas
derraman ya su sombra
sobre el arroyo sagrado
que corre, calmado y obscuro,
alborotado por el canto
de los pájaros alborotadores!
MALLIKA
¡Oh, mi dueña!
Esta es la hora
en que te veo sonreír,
la hora bendita
en que yo puedo leer
en el corazón siempre cerrado
de Lakmé.
Dúo
LAKMÉ
Cúpula espesa,
el jazmín
a la rosa se asemeja,
orilla florecida,
fresca mañana,
nosotras invocamos unidas.
¡Ah! Vayamos siguiendo
la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
lleguemos al borde
donde el pájaro canta.
¡Cúpula espesa,
blanco jazmín,
nosotras invocamos unidas!
MALLIKA
Bajo la cúpula espesa
donde el blanco jazmín
a la rosa se asemeja,
sobre la orilla florida,
risueña a la mañana,
ven, vayamos unidas.
Dulcemente deslicémonos:
de su oleaje encantador
sigamos la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
ven, lleguemos al borde,
donde el pájaro canta.
Bajo la cúpula espesa,
bajo el blanco jazmín
¡ah! vayamos unidas.
LAKMÉ
Mas yo no sé
qué miedo súbito
se apodera de mí
cuando mi padre parte solo
a su aldea maldita,
¡tiemblo de terror!
MALLIKA
Para que el dios Ganesa le proteja,
junto al estanque
donde retozan alegres
los cisnes de alas níveas,
vayamos a coger los lotos azules.
LAKMÉ
Sí, cerca de los cisnes
de alas níveas,
vayamos a coger lotos azules...
LAKMÉ
Cúpula espesa,
el jazmín
a la rosa se asemeja,
orilla florecida,
fresca mañana,
nosotras invocamos unidas.
¡Ah! vayamos siguiendo
la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
lleguemos al borde
donde el pájaro canta.
¡Cúpula espesa,
blanco jazmín,
nosotras invocamos unidas!
MALLIKA
Bajo la cúpula espesa
donde el blanco jazmín
a la rosa se asemeja,
sobre la orilla florida,
risueña a la mañana,
ven, vayamos unidas.
Dulcemente deslicémonos:
de su oleaje encantador
sigamos la corriente fugaz
en el agua temblorosa.
Con mano indolente
ven, lleguemos al borde,
donde el pájaro canta.
Bajo la cúpula espesa,
bajo el blanco jazmín
¡ah! vayamos unidas.
...y yo no dije nada...
"Primero vinieron a buscar a los comunistas y no dije nada porque yo no era comunista.
Luego vinieron por los judíos y no dije nada porque yo no era judío.
Luego vinieron por los sindicalistas y no dije nada porque yo no era sindicalista.
Luego vinieron por los católicos y no dije nada porque yo era protestante.
Luego vinieron por mí pero, para entonces, ya no quedaba nadie que dijera nada".
Luego vinieron por los judíos y no dije nada porque yo no era judío.
Luego vinieron por los sindicalistas y no dije nada porque yo no era sindicalista.
Luego vinieron por los católicos y no dije nada porque yo era protestante.
Luego vinieron por mí pero, para entonces, ya no quedaba nadie que dijera nada".
Martin Niemoller
En el pasado, fueron unos los perseguidos, calumniados e incluso masacrados. En el presente, otros son injuriados y despreciados. ¿QUÉ PASARÁ EN EL FUTURO?¿Quién quedará que hable en tu favor?
EN HOMENAJE A TODOS LOS QUE FUERON SON Y, ME TEMO SERÁN, PERSEGUIDOS POR SUS IDEAS Y /O POR LOS ERRORES DE OTROS.
jueves, 8 de diciembre de 2011
sábado, 26 de noviembre de 2011
viernes, 25 de noviembre de 2011
miércoles, 16 de noviembre de 2011
domingo, 23 de octubre de 2011
Días de otoño
Aunque tardío, ya asoma la patita el otoño, con su fresquete, su cambio de colorido, el sonido de las hojas secas al pisarlas, las primeras gotas de agua (que se hacen de rogar), vuelven las tardes de manta, sofá y peli, palomitas y chuches, castañas asadas,catarros de los que vas empalmando uno con otro,los huesos de santo, los buñuelos, las calabazas y adornos de Halloween (asúmamoslo, ya se ha hecho hueco en nuestro país), las campañas de Navidad que cada año comienzan antes (el 7 de octubre pude constatar este hecho, en un supermercado que ya tenia toda clase de artículos navideños a la venta)...
A continuación, algunas fotos que he sacado este mes en distintos puntos de Madrid:
A continuación, algunas fotos que he sacado este mes en distintos puntos de Madrid:
viernes, 12 de agosto de 2011
Energía
"Somos energía -me dijo mientras sostenía el saco, inmóvil, esperando mi golpe. Energía es lo que yo veo en todo el mundo. Energías que te inundan cuando las ves, cuando las escuchas, cuando las quieres, cuando te diste cuenta de que las amabas… Energías que te permiten encontrar tus sendas. Las energías no se pueden fingir, son las que son. Te pueden ayudar a ver tu futuro o devolverte tu niñez o tu adolescencia. Yo busco energías. No me importa la edad, el sexo o el aspecto físico. Tras los cuerpos, tras las palabras, tras el amor, tras el deseo están esas energías más poderosas.”
("Si tú me dices ven lo dejo todo...pero dime ven",ALbert Espinosa")
("Si tú me dices ven lo dejo todo...pero dime ven",ALbert Espinosa")
Y a tí...¿qué energías te mueven?
lunes, 4 de julio de 2011
sábado, 25 de junio de 2011
Sueños semilla
Del libro "Cuentos para pensar"
En el silencio de mi reflexión
percibo todo mi mundo interno
como si fuera una semilla,
de alguna manera pequeña e insignificante
pero también pletórica de potencialidades.
...Y veo en sus entrañas
el germen de un árbol magnífico,
el árbol de mi propia vida
en proceso de desarrollo.
En su pequeñez, cada semilla contiene
el espíritu del árbol que será después.
Cada semilla sabe cómo transformarse en árbol,
Cayendo en tierra fértil,
absorbiendo los jugos que la alimentan,
expandiendo las ramas y el follaje,
llenándose de flores y de frutos,
para poder dar lo que tienen que dar.
Cada semilla sabe
cómo llegar a ser árbol.
Y tantas son las semillas
como son los sueños secretos.
Dentro de nosotros, innumerables sueños
esperan el tiempo de germinar,
echar raíces y darse a luz,
morir como semillas...
para convertirse en árboles.
Árboles magníficos y orgullosos
que a su vez nos digan, en su solidez,
que oigamos nuestra voz interior,
que escuchemos
la sabiduría de nuestros sueños semilla.
Ellos, los sueños, indican el camino
con símbolos y señales de toda clase,
en cada hecho, en cada momento,
entre las cosas y entre las personas,
en los dolores y en los placeres,
en los triunfos y en los fracasos.
Lo soñado nos enseña, dormidos o despiertos,
a vernos, a escucharnos, a darnos cuenta.
Nos muestra el rumbo en presentimientos huidizos
o en relámpagos de lucidez enceguecedora.
Y así crecemos, nos desarrollamos, evolucionamos...
Y un día, mientras transitamos
este eterno presente que llamamos vida,
las semillas de nuestros sueños
se transformarán en árboles,
y desplegarán sus ramas que,
como alas gigantescas,
cruzarán el cielo,
uniendo en un solo trazo
nuestro pasado y nuestro futuro.
Nada hay que temer,
...una sabiduría interior las acompaña...
porque cada semilla sabe....
cómo llegar a ser árbol...
Los musicales y yo
Me encantan los musicales. Lo confieso. Me encantan, todos o casi todos. Me entusiasman y las pocas veces que el monedero lo permite aprovecho para ver alguno.Aquí dejo unos fragmentos de una de mis escenas favorita de la versión cinematográfica más reciente de "Chicago".
jueves, 23 de junio de 2011
La flor más grande del mundo
Para seguir soñando ...otra pequeña gran joya que he encontrado por los preciosos blogs que frecuento y que copio y pego con premeditación y alevosía, jaja, para vuestro disfrute...
domingo, 19 de junio de 2011
Cuentos del mundo, para soñar
Mientras espero una operación que necesito con urgencia, y para distraerme del dolor y del reposo forzoso, no hay nada mejor, como siempre, que la lectura. No sólo la lectura de adultos, sino cualquier género, es bueno para , durante unas horas, olvidarse de todo. Hace poco hice una nueva adquisición de libros de cuentos para mis niños, "El mundo de los cuentos" de Michael Foreman, una recopilación de cuentos de todo el mundo. Os dejo con el primero, con el que disfrutamos mucho mis pequeños y yo.
"La primera salida del sol"
Hace mucho, mucho tiemo, en la Era del Sueño, la tierra estaba oscura.No había luz.Un enorme manto gris de nubes impedía el paso de la luz y el calor.Hacía mucho frío y todo era oscuro. Esta gran masa gris de nubes estaba muy baja.Tanto, que los animales tenían que arrastrarse.El emú cojeaba, con el cuello inclinado casi hasta el suelo; el canguro no podía brincar, y ni un sólo pájaro podía volar a más de unos palmos de altura.Sólo las serpientes eran felices porque eran los únicos animales que vivían a ras de suelo.
Los animales se arastraban y tentaban en la tierra húmeda y oscura, buscando frutas y bayas con que alimentarse.A menudo era tan difícil encontrar alimentos que pasaban varios días entre comida y comida.El uombar llegó a cansarse tanto de que todos tropezaran con él, que se hizo una madriguera y aprendió a dormir durante largas temporadas.
Finalmente, los pájaros decidieron que estaban hartos, y convocaron una reunión de todos los animales.Las urracas, que eran más inteligentes que la mayoría de los pájaros, urdieron un plan:
"No podemos volar porque el cielo está demasiado bajo.
Lo que necesitamos es elevar el cielo. Si entre todos
reunimos palos, los podríamos utilizar para levantar
el cielo, lo empujaríamos hacia arriba volando y habría
abundante sitio para todos".
Todos los animales coincidieron en que era una buena idea, y se pusieron a recoger palos.Las urracas cogieron cada una un palo grande, y empezaron a empujar el cielo
"¡Mirad!¡Funciona!
¡El cielo se está moviendo!"
Los emús y los canguros, los uombats y los goanas se sentaron a contemplar cómo las urracas levantaban el cielo lentamente.Utilizando los palos de palnca, apoyaron rimero el cielo sonre pequeños guijarros, y después sobre colinas baja. Mientras el resto de los animales observaba, las urracas, empujando y estirando, llegaron a la cima de una pequeña montaña.
"Uuic, uuic, al menos ahora podemos pasear".
Todavía estaba muy oscuro, pero ahora al menos el emú podía estirarse y el canguro se podía desplazar dando largos y espléndidos saltos.
Las urracas no cesaban de levantar más y más el cielo, hasta que llegaron a la montaña más alta del país.Entonces con un supremo esfuerzo, empujaron el cielo por última vez.El cielo salió disparado hacia arriba y, al ascender, se agrietó, y una inmensa inundación de luz y calor lo atravesó y se derramó sobre la tierra.
Los animales se maravillaron de la luz y el calor, pero todavía más de la increíble belleza resplandeciente de la Mujer Sol. El cielo entero estaba inundado de hermosísimos rojos y amarillos.
Era la primera salida del sol.
Rebosantes de alegría por tanta belleza, tanta luz y tanto calor, las urraca se pusieron a cantar.Mientras sus trinos sonoros llegaban hasta el último rincón, la Mujer Sol se levantó lentamente y comenzó su viaje hacia el oeste.
Ahora, cuando la Mujer Sol se levanta cada mañana en su campamento del este, enciende una hoguera para prender la antorcha de fuego con la que atravesará el cielo a diario. Este es el fuego que proporciona la primera luz del alba. Mientras la Mujer Sol se maquilla, el polvo del ocre rojo triturado colorea las nubes del amanecer de un belo y suave tono rojizo.
Entonces recoge la antorcha y comienza su cotidiano viaje a través del cielo.
Cuando llega al extremo oeste del mundo, apaga la antorcha llameante. Después se sienta y se maquilla de nuevo de brillantes rojos y amarillos, y se dispone a viajar a través de un largo pasadizo subterráneo, de regreso a su campamento del este.
Y eso es por lo que, desde entonces, cada mañana, cuando la Mujer Sol se despierta y enciende su hoguera matinal, todas las urracas la saludan con sus melodiosos trinos."
lunes, 30 de mayo de 2011
2º cumpleaños del blog
¡Anda, si ya hace 2 años que nació este blog!
Pues nada, habrá que celebrarlo. Muchas gracias a los que me seguís, espero que este pequeño rincón siga creciendo, en tiempo, calidad y amigos.
viernes, 22 de abril de 2011
El Viajero, John Twelve Hawks
Hace poco "asalté" la biblioteca personal de mi amigo Manu, me estaba quedando sin lectura y buscaba buenos libros, me sugirió algunos y empecé por "El Viajero", que me ha sorprendido y enganchado por igual. Os dejo la sinopsis y os animo a que lo leáis:
"El Cuarto Reino es el nombre que dan los budistas a nuestro mundo. En él, los mísitcos, santos y profetas son denominados viajeros. Esta casta escogida y en peligro de extinción es la única, con sus poderes especiales, capaz de preservar la especie.
John Twelve Hawks narra la historia de la joven Maya, entrenada desde pequeña para ser arlequín. Los arlequines son los guerreros que protegen a los viajeros. Maya es un arlequín que nunca ha querido aceptar su misión y se ha empeñado en llevar una vida normal. Pero su destino dará un vuelco: después de la muerte de su padre, a manos de los tabulas -los seres que pretenden controlar los movimientos de todo el mundo-, Maya acepta la misión de proteger a dos hermanos, en California, posiblemente los únicos viajeros que hasta ahora han sobrevivido. Gabriel y Michael corren peligro; uno de ellos ha sido secuestrado y el otro ha conseguido huir.
La búsqueda del hermano perdido y la travesía de Maya y Gabriel traspasan las barreras físicas y conducen al lector por un mundo sobrenatural, donde el fuego, el aire y el viento son barreras que pueden ser superadas, y donde la percepción alcanza nuevos límites."jueves, 21 de abril de 2011
EL PLACER DE LEER
"Mas yo puedo asegurarle que siempre se vuelve a pasar con igual asombro a través de tales libros, sin que nunca lleguen a desprenderse de su poder prodigioso, ni pierdan nada del mágico encanto en que por primera vez envolvieron al lector. Es cada vez más intenso el deleite que nos brindan y más honda nuestra gratitud hacia ellos. De algún modo nos volvemos mejores y más sencillos en el mirar; se hace también más profunda nuestra fe en la vida, y en la vida misma llegamos a ser más venturosos, más nobles. "
(Rainer Maria Rilke, "Cartas a un joven poeta")
(Rainer Maria Rilke, "Cartas a un joven poeta")
sábado, 9 de abril de 2011
La ilusión de los niños
...y el resultado del trabajo de los pequeños y pequeñas del cole de mis hijos...están preparando la semana cultural, ambientada en el Año Internacional de los Bosques:
lunes, 28 de marzo de 2011
sábado, 26 de marzo de 2011
LA HORA DEL PLANETA
Esta tarde WWF organiza un flashmob con el lema “Apaga la luz, enciende el planeta”, estamos ya todos preparados para ir a bailar y cantar con el grupo CIUDAD ARCOIRIS. Si alguien se anima, está a tiempo, la coreografía se puede aprender en el siguiente vídeo:
Suscribirse a:
Entradas (Atom)